Рейтинговые книги
Читем онлайн Подобный Богу мужчина. Книга 1 - Алёна Холмирзаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 21

Укутавшись в махровый халат, я легла в постель, но сон не шел. Мрак Микаэля заполнил мою душу, оставив внутри меня пустоту и удушающую безысходность. Меня влекло к свету, к теплу и уюту, к ласке и заботе… которую мне мог дать только… Дон.

Я постучалась в его дверь и замерла в ожидании. Он открыл и удивленно посмотрел на меня.

– Анна, что случилось? – обеспокоенно спросил он.

– Можно я войду, Дон? – тихо спросила я.

– Конечно, – он отстранился, пропуская меня в свой номер. – Анна, ты пугаешь меня, скажи мне, что произошло?

– Я нравлюсь тебе, Дон? – спросила я.

– Да, Анна, ты мне нравишься, – серьезно признался он.

– Тогда, мог бы ты поцеловать меня?

– Конечно, Анна, только скажи мне, что случилось? – он подошел ко мне и его руки легли на мою талию.

– Ничего, просто мне так одиноко, Дон… – я потянулась к нему, и мои губы коснулись моих. Это были совершенно новые чувства, совершенно противоположные тем, что я испытывала с Микаэлем. Губы Дона были мягкими и нежными, казалось, что даже его дыхание было мягче, а его руки ласково обнимали меня, а не страстно влекли меня к себе.

– Анна, я не хочу торопиться, – прошептал Дон.

– Я хочу этого, Дон, прошу… – тяжело выдохнула я.

Он привлек меня к себе, и мы долго целовались, поглощенные возникшем между нами притяжением.

– Ты уверенна? – снова спросил Дон.

Я сбросила свой халат, и мои мокрые волосы упали на голые плечи.

– Анна, – прошептал Дон и снова поцеловал меня в губы, – я буду нежным с тобой, – пообещал он и, подхватив на руки, унес в спальню.

Он ласково прикасался к моему телу, лелея меня и усыпая робкими поцелуями, опускался все ниже.

– Что ты делаешь? – испуганно спросила я, когда его голова оказалась между моих ног.

– Просто хочу доставить тебе удовольствие, – ответил он и его язык коснулся моего самого чувствительного места. Я издала громкий стон и закрыла глаза. Наслаждение разлилось по моему телу, проникая в каждую его клеточку, наполняя меня блаженством и теплом, которым обладал только Дон.

Я почувствовала, что стала влажной, и все внутри меня требовало мужчину.

– Войди в меня, Дон… – простонала я и замерла в ожидании. Пока он надевал презерватив.

– Все хорошо, Анна? – обеспокоенно спросил он, прежде чем войти в меня.

– Да, – ответила я, и он мягко проник внутрь.

Обвив руками его шею, я извивалась под его молодым, сильным телом, отдаваясь ему. Я сжимала его внутри, вознаграждая за его нежность, и мы вместе достигли вершины удовольствия.

Дон выскользнул из меня, все еще продолжая целовать.

– Анна, мне было так хорошо с тобой, ты так прекрасна, – восторженно шептал он.

– Спасибо тебе, за то что был со мной таким нежным… – поблагодарила я, почувствовав, что проваливаюсь в сон.

Где я? – это была моя первая мысль, когда я проснулась утром. Рядом спал Дон, мирно посапывая, уткнувшись лицом в мои волосы.

Дон! Что же я надела? Что будет, если об этом узнает Микаэль? Он убьет меня, а возможно, и нас обоих.

Спрыгнув с кровати, я побрела на поиски своего халата, и одевшись, разбудила Дона.

– Дон, просыпайся. – прошептала я и он заворочался и открыл глаза.

– Анна, – улыбнулся он, потягиваясь в мятой постели.

– Доброе утро!

– Ты шутишь? Это не доброе утро, а самое прекрасное утро, – он притянул меня к себе и поцеловал. – Прости, после сна я такой вонючка, – рассмеялся он.

От непринужденного веселья Дона, мне стало спокойнее и то, что произошло между нами вчера, больше не казалось мне ошибкой. Мне нравился этот парень, и я нравилась ему, и нам было хорошо вместе.

– Ты вовсе не вонючка, ты очень милый, – возразила я, трепля его волосы.

– А ты просто красавица! – восторгался мною Дон.

– Мне пора.

– Что? Ты уходишь? А как же завтрак?

– Я должна быть у твоего отца через час, не то он (отлупит меня своим кожаным ремнем) будет злиться. Мне нужно привести себя в порядок.

– Ты и так в порядке, а поесть все равно надо, – он потянулся к телефону и заказал завтрак на двоих в номер.

– Дон, твой отец ничего не должен знать об этом, о нас, – сказала я, пока мы ждали.

– Конечно, Анна, ты ведь знаешь, что мы с ним не настолько близки, – согласился он.

– Я просто не хочу, чтоб это влияло на его отношение ко мне.

– Да, конечно, наши отношения касаются только нас обоих, так?

Мне было стыдно, не только за то, что я изменила Микаэлю, но и за то, что Дон не знал всей правды. Он считал меня милой, и даже представить себе не мог, насколько сильно я испорчена его отцом, насколько сильно я погрязла во мраке мистера Фаррелла.

Я стояла перед дверью его номера и дрожащими руками пыталась просунуть карточку-ключ.

– Только бы его здесь не было, только бы его здесь не было, – молилась я, и с опаской вошла внутрь.

Номер был пуст, к моему огромному счастью. Я быстро принялась за уборку: собрала вещи в корзину для грязного белья, сменила постель, вымыла стакан из под виски, протерла пыль, продезинфицировала санузел, вымыла пол. Обычно, я убиралась у него еще более тщательно, но в этот раз мне хотелось поскорее отсюда улизнуть, что бы избежать с ним встречи. Но, не с моей удачей. Едва я ринулась к выходу, как дверь открылась, и вошел мистер Фаррелл. Мы буквально столкнулись с ним лицом к лицу, и сделать вид, что мы друг друга не заметили, уже никак не получилось бы. Я разволновалась от нашей встречи, и почувствовала, как мои щеки залились жаром, а сердце ускорило привычный ритм. А он – он был как всегда хорош собой, но сейчас на его лице не было его самодовольной ухмылки, напротив, он был взволнован не меньше моего. И что уж было вовсе для него не типично – в руках он сжимал букет белоснежных роз.

– Анна, рад что застал тебя.

– Я уже ухожу, сэр, – холодно бросила я, – у меня много работы.

– Работа подождет, – отмахнулся он, – я хотел извиниться за вчера… Я был излишне груб, я обидел тебя…

– О, это лишнее, сэр. Не в первый ведь раз, да и уж точно не в последний… – обиженно подметила я.

– Ну прости меня… – как мне показалось, искренне извинился он.

– Я стараюсь, но пока плохо получается…

– Анна, – он приблизился ко мне и его горячая ладонь легла на мою щеку, – моя Анна…

– Не надо, мистер Фаррелл… – я сделала шаг назад, впервые, за историю наших отношений, отстаивая свои интересы. – Вы сделали мне слишком больно… я не заслужила, я ничем не заслужила на подобное.

– Знаю, что не заслужила, знаю, прости. Я просто так ревновал тебя, я так злился… я видел вас с Доном и вам было так хорошо вместе, а мне было так плохо одному без тебя… Прошу, только не говори, что это конец, только не говори, что я все испортил.

– Я не знаю… пока не знаю. Мне нужно время, я должна все обдумать. Я пока не могу быть с вами.

– Но цветы ты хоть можешь взять? – спросил он, протягивая мне букет.

– Да, спасибо, – ответила я, и взяв розы – поспешно вышла из его номера.

На какое то время мистер Фаррелл как будто перестал для меня существовать. Его никогда не было, когда я у него прибиралась, и даже случайно мы не встречались, хотя я знала, что он здесь, в этом отеле, совсем рядом и ждет моего решения. А тем временем, я Дон наоборот, перешел в наступление и по любому поводу жаждал наших встреч. То, что произошло между нами той ночью, больше не повторялось, когда он хотел целовать меня – я подставляла ему щечку, избегая поцелуев в губы, и как бы он ни старался, наши отношения никак не переходили из дружеских в романтичные. Не знаю, что думал он, но я то знала, в чем причина – я была безнадежно влюблена в его отца и ничего, ничего не могла с собой поделать.

Достаточно измучив свое сердце и душу, я, однажды вечером, постучалась в дверь мистера Фаррелла и не дождавшись ответа вошла. Он выпивал – потягивал вой виски, а кубики льда неизменно звенели в его бокале. Он стоял ко мне спиной и смотрел в большое окно на ночной город. Роскошный, статный, грациозный и такой гордый – именно таким я его и полюбила.

– Мистер Фаррелл, – несмело, шёпотом позвала его я.

– Зачем пришла? – ледяным тоном бросил он.

– Я не могу жить без вас, – призналась я, и подойдя к нему – прижалась к его большой, широкой спине. Он с облегчением вздохнул, обернулся и взял мое лицо в свою теплую ладонь.

– Я боялся, ты больше не вернешься… – прошептал он, и поцеловал меня в губы. – Анна, моя, моя Анна…

– Ваша, ваша, мистер Фаррелл… сэр… – охотно согласилась я.

Словно разряд тока прошел по моему телу, сердце забилось, душа затрепетала, каждая моя клеточка отозвалась на его близость и я обомлела, растаяла, растворилась…

Близился новый год, и Дон собирался домой в Штаты, чтобы провести праздники с матерью.

– Мне так не хочется тебя оставлять, – сказал он, когда мы стояли в аэропорту.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 21
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Подобный Богу мужчина. Книга 1 - Алёна Холмирзаева бесплатно.
Похожие на Подобный Богу мужчина. Книга 1 - Алёна Холмирзаева книги

Оставить комментарий